應(yīng)哈薩克斯坦共和國總統(tǒng)努爾蘇丹·納扎爾巴耶夫邀請,中華人民共和國主席習(xí)近平于2017年6月7日至9日對哈薩克斯坦共和國進(jìn)行國事訪問。
中華人民共和國與哈薩克斯坦共和國(以下簡稱雙方)元首相信,繼續(xù)鞏固中哈關(guān)系是兩國外交優(yōu)先方向,符合兩國和兩國人民根本利益,有利于維護(hù)地區(qū)乃至世界的和平與穩(wěn)定。雙方滿意地指出,25年來,中哈各領(lǐng)域合作成果顯著。雙方恪守2002年12月23日簽訂的《中華人民共和國和哈薩克斯坦共和國睦鄰友好合作條約》、2011年6月13日簽訂的《中華人民共和國和哈薩克斯坦共和國關(guān)于發(fā)展全面戰(zhàn)略伙伴關(guān)系的聯(lián)合聲明》、2015年8月31日簽訂的《中華人民共和國和哈薩克斯坦共和國關(guān)于全面戰(zhàn)略伙伴關(guān)系新階段的聯(lián)合宣言》以及其他雙邊條約和協(xié)議。為繼續(xù)加強(qiáng)政治互信和互利合作,加深兩國人民相互了解和友誼,促進(jìn)地區(qū)和世界和平與可持續(xù)發(fā)展,聲明如下:
一
雙方將堅持發(fā)展全面戰(zhàn)略伙伴關(guān)系的方針,共同努力不斷充實雙邊關(guān)系內(nèi)涵。
雙方將保持密切的高層交往,就雙邊關(guān)系和國際形勢中的重大問題交換意見。
雙方高度評價中哈總理定期會晤機(jī)制,認(rèn)為該機(jī)制是中哈兩國全面發(fā)展經(jīng)貿(mào)、金融、交通物流、科技和人文領(lǐng)域合作的有效平臺。
雙方愿繼續(xù)加強(qiáng)議會交往,認(rèn)為這將對推動雙邊關(guān)系發(fā)揮重要作用。雙方滿意地指出,近年來中國全國人民代表大會同哈薩克斯坦共和國議會之間的合作不斷加深。
中華人民共和國支持哈薩克斯坦共和國為建立平衡和建設(shè)性的歐亞關(guān)系、維護(hù)地區(qū)和世界和平穩(wěn)定而提出的國際倡議,包括繼續(xù)舉辦世界與傳統(tǒng)宗教領(lǐng)袖大會。
雙方重申,反對任何違背《聯(lián)合國憲章》宗旨和原則,破壞對方國家主權(quán)、領(lǐng)土完整和侵?jǐn)_邊境的活動。
雙方一致認(rèn)為,兩國在平等基礎(chǔ)上根據(jù)相關(guān)條約成功進(jìn)行劃界和勘界工作,將兩國邊界變成和平友好的邊界。邊境地區(qū)良好氛圍有利于進(jìn)一步加強(qiáng)邊境和地區(qū)間的交流合作。
二
雙方強(qiáng)調(diào),中方倡議的“一帶一路”建設(shè)和哈薩克斯坦“光明之路”新經(jīng)濟(jì)政策相輔相成,將促進(jìn)兩國全面合作深入發(fā)展。雙方將以此為契機(jī)進(jìn)一步加強(qiáng)產(chǎn)能與投資合作。
雙方強(qiáng)調(diào),“一帶一路”建設(shè)和“光明之路”新經(jīng)濟(jì)政策對接合作規(guī)劃具有重大意義。雙方將本著開放、透明的精神開展互利合作。
雙方同意在上述倡議框架內(nèi)深化產(chǎn)能與投資合作,加強(qiáng)互聯(lián)互通,深化基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)、交通物流、貿(mào)易、制造業(yè)、農(nóng)業(yè)、旅游領(lǐng)域合作。
雙方將鼓勵企業(yè)采用高新技術(shù),創(chuàng)造節(jié)能型、高附加值產(chǎn)能,生產(chǎn)具有競爭力的產(chǎn)品,加快探索科技合作新模式。
雙方高度評價2017年5月14日至15日在北京舉行的“一帶一路”國際合作高峰論壇成果,相信論壇達(dá)成的共識將有利于世界經(jīng)濟(jì)的穩(wěn)定、鞏固和發(fā)展。
三
雙方強(qiáng)調(diào),2017年在哈薩克斯坦舉辦的專項世博會具有重要意義。中方在高效利用能源方面具有豐富經(jīng)驗,將展示先進(jìn)理念、成果和技術(shù)。
中方支持哈方在2017阿斯塔納專項世博會園區(qū)基礎(chǔ)上建設(shè)“綠色技術(shù)”國際中心。雙方愿加強(qiáng)該領(lǐng)域互利合作。
四
雙方一致認(rèn)為,中華人民共和國和哈薩克斯坦共和國雙邊關(guān)系處于重要發(fā)展階段。雙方愿采取新的措施,提高合作水平,拓展合作領(lǐng)域。
(一)改善兩國貿(mào)易結(jié)構(gòu),積極促進(jìn)高附加值和高技術(shù)產(chǎn)品貿(mào)易,努力推動雙邊貿(mào)易平衡發(fā)展,提升貿(mào)易投資便利化水平。
(二)開展生產(chǎn)協(xié)作,落實投資合作項目,支持共建工業(yè)園,提高建營一體化水平。
(三)完善兩國經(jīng)貿(mào)、投資、交通、軍工軍貿(mào)和海關(guān)合作的法律基礎(chǔ),推動兩國政府間新版投資保護(hù)協(xié)定談判。
(四)拓展和深化核能領(lǐng)域合作,推動和平利用核能領(lǐng)域的合作項目。
(五)拓展和深化能源合作,開展油氣田勘探開發(fā)、原油加工等領(lǐng)域合作,推動兩國能源貿(mào)易穩(wěn)步發(fā)展。
(六)深化兩國金融領(lǐng)域合作,擴(kuò)大本幣結(jié)算在貿(mào)易和投融資領(lǐng)域的使用規(guī)模,落實本幣互換協(xié)議等已簽署的雙邊協(xié)議,推動金融機(jī)構(gòu)發(fā)展。
(七)深化金融服務(wù)合作,鼓勵兩國金融機(jī)構(gòu)依托中哈霍爾果斯國際邊境合作中心開展多方面業(yè)務(wù)合作。
(八)加強(qiáng)跨境鐵路、公路、口岸等基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)合作,深化邊境口岸、檢驗檢疫領(lǐng)域合作,提高便利化水平,加快現(xiàn)代信息技術(shù)在海關(guān)的應(yīng)用,包括進(jìn)一步提高通關(guān)效率,提升口岸運行管理能力和互聯(lián)互通水平。
(九)深化地質(zhì)信息交流合作。
(十)相互交換標(biāo)準(zhǔn)、交流經(jīng)驗,提高技術(shù)合作水平,加強(qiáng)農(nóng)產(chǎn)品進(jìn)出口準(zhǔn)入合作。
(十一)拓展農(nóng)業(yè)和林業(yè)合作,改善農(nóng)產(chǎn)品貿(mào)易和農(nóng)工綜合體、林業(yè)、木材加工工業(yè)的投資條件,支持兩國農(nóng)業(yè)和木材加工企業(yè)開展合作。
(十二)加強(qiáng)糧食貿(mào)易合作。
(十三)深化科技、信息技術(shù)和創(chuàng)新領(lǐng)域合作。
(十四)加強(qiáng)軍工軍貿(mào)合作,加快落實合作項目。
(十五)加強(qiáng)航天領(lǐng)域合作,定期舉行專家磋商,開展經(jīng)驗交流和人員培訓(xùn)合作。
(十六)推動聯(lián)合開展科研和試驗設(shè)計工作的科研機(jī)構(gòu)和高校加強(qiáng)合作,包括運輸科研和實驗室設(shè)備。
(十七)加快發(fā)展國際鐵路貨運班列,包括發(fā)展中國—哈薩克斯坦—中亞、中國—哈薩克斯坦—歐洲、中國—哈薩克斯坦—海灣國家方向的集裝箱運輸,切實采取措施降低物流費用,提升鐵路換裝換軌效率,為中國貨物過境哈薩克斯坦運輸創(chuàng)造有利條件。
(十八)為保障亞洲和歐洲間的貨物流通,推動2025年前實現(xiàn)從海上運輸向鐵路運輸?shù)奈锪鬓D(zhuǎn)型,并在過境哈薩克斯坦時采用更有效的物流機(jī)制。
(十九)進(jìn)一步發(fā)展跨境交通基礎(chǔ)設(shè)施,共同運營好中哈霍爾果斯國際邊境合作中心,通過發(fā)展電子商務(wù)合作、共同實施投資項目、推行高效的過境制度,推動雙邊經(jīng)貿(mào)合作。
(二十)積極開展地方合作,拓展合作區(qū)域和領(lǐng)域,進(jìn)一步發(fā)揮中哈企業(yè)家委員會作用。中方支持哈方關(guān)于舉辦地方合作論壇的倡議,雙方將繼續(xù)探討具體方案。
(二十一)加強(qiáng)金融合作,促進(jìn)阿斯塔納國際金融中心的建設(shè)。
(二十二)加強(qiáng)人文交流,拓展媒體合作,加強(qiáng)兩國文學(xué)作品和電影互譯合作,共同拍攝電影,繼續(xù)開展教育、衛(wèi)生、體育、旅游領(lǐng)域合作,包括2017年在哈舉辦中國旅游年。